dot
 
Volledige presentatie
Objectkaart
 
Verfijn zoekresultaat
Print
Klik hier om dit item toe te voegen aan de selectie
Objectnummer MM 002405
Instellingsnaam Hotel-Museum Arthur Merghelynck
Titel Stultifera Navis
Vervaardiger Jacob Locher (schrijver), Sebastian Brant (schrijver), Albrecht Dürer (kunstenaar)
Beschrijving Het Narrenschip was een razend populair boek op het einde van de 15de en de 16de eeuw. Het was oorspronkelijk in het Duits geschreven door de humanist Sebastian Brant (1457-1521) en verscheen in 1494, maar dit is een Latijnse vertaling door Jacob Locher, voor het eerst gedrukt in Bazel in 1497. Het boek is geïllustreerd met houtsneden, mogelijks van Albrecht Dürer. Net Narrenschip vertelt het verhaal van een boot vol narren, die symbool staan voor de menselijke gebreken., Das Narrenschiff is een geïllustreerde satirische tekst van Sebastian Brant. Hij bracht dit samen uit met zijn uitgever Johann Bergmann von Olpe in Bazel. Het boek is het startpunt van een nieuw genre ‘narrenliteratuur’. Het gaat om een enorm populair boek: tussen 1494 en 1500 zijn er 28 uitgaven en adaptaties gekend van het werk doorheen Europa. Hierbij zitten verschillende vertalingen, waaronder Latijnse, Franse, Engelse, Middelnederlandse vertalingen. Dit exemplaar betreft de derde Latijnse editie uit 1498. Het verhaal gaat als volgt: een schip vol dwazen zeilt naar een verbeeld land Narragonia, het paradijs van de dwazen. Ze komen in allemaal dwaze en ridicule scènes terecht. De bedoeling is om morele instructies ex negativo te geven aan de lezer: door het verkeerde gedrag te tonen, spoort de auteur de lezers net aan om het juiste gedrag te stellen. Komen onder andere aan bod: de corrupte rechter, de dronkaard, de geleerde die eigenlijk niets begrijpt van zijn boeken, uitstelgedrag, rijke vrek, overspel. Voor de tekst baseert Brant zich op een combinatie van populaire spreekwoorden, klassieke denkers en christelijke teksten. De 109 hoofdstukken bevatten allemaal dezelfde lay-out: een kort motto, een houtsnede als illustratie, een titel en een gedicht tussen de 34-94 verzen lang. De boodschap wordt overgebracht door een combinatie van tekst en beeld. Dit is een nieuwe manier van werken rond 1500 en is een voorloper op de latere emblemen. Er werkten verschillende artiesten aan de houtsneden, maar 70 hiervan zouden door hoofdkunstenaar gemaakt zijn. Er is discussie over deze hoofdkunstenaar maar algemeen wordt veronderstelt dat het om een jonge Albrecht Dürer gaat.
Datum 1498
Vervaardiging periode middeleeuwen
Onderwerp nar
Objectnaam boek
Materiaal inkt, papier
Techniek gedrukt
Afmetingen
  • geheel 20 cm
  • geheel 15.5 cm
  • geheel 3 cm